domingo, 26 de mayo de 2013
ESPERO QUE ESTAS PÁGINAS OS AYUDEN EN VUESTRO NUEVO TRABAJO
Orientation
Pouvez-vous me dire où est l´arrêt d´autobus ?
Où est la station de taxi ?
Le chemin le plus court pour la gare, s´il vous plait (s.v.p.) ?
C´est bien la direction pour Paris ?
Pouvez-vous me l´indiquer sur la carte ?Mots clefsA droite - à gauche - tout droit - environ - devant - derrière - carrefour - traverser - faire demi-tour - prendre la route - en face - jusqu´à - le pont - la première - le feu - le panneau - tourner - la place
| Sonido | Stop |
Depuis l´Aéroport - la GareD´où parte les bus pour le centre ?
Le bureau de location de voiture, s.v.p ?
Y a t´il un train pour Paris ?
La consigne s.v.p ?
J´ai perdu mes bagages.
Le bureau de réclamations est au fond à droite.
Accès aux quais.
Départs.
Arrivées.
Aller-retour pour Chartres.Les avionsIl y a 2 grands aéroports à Paris. Roissy Charles de Gaulle à 25 km au nord de Paris et Orly à 14 km au sud de Paris.Les trainsLes prix des billets de train varient en fonction des jours et des heures de départ.
Il y a des jours bleus et blancs.
Il es conseillé d´acheter les billets à l´avance (en Espagne on peut acheter dans les agences de voyages qui travaillent avec la S.N.C.F.).
Aller simple pour Lyon.
Les passagers pour le vol IB 1743 à destination de Londres sont priés de se présenter à la porte d´embarquement nº 13.
Le train en provenance de Marseille entre en gare sur le quai nº 3.
Le départ du vol/train à destination de Lyon est retardé d´une heure.
--------- ooo O ooo ---------
Orientarse
¿Puede decirme dónde está la parada del autobús ?
¿Dónde esta la parada de taxi?
El camino más corto para la estación de trenes, por favor.
¿Es la dirección a París ?
¿Me puede indicar sobre el mapa ?Palabras clavesA la derecha - a la izquierda - todo recto - más o menos - delante - detrás - cruce - cruzar - dar media vuelta - coger la calle - en frente - hasta - el puente - la primera - el semáforo - el panel - girar - la plazaDesde el Aeropuerto - la Estación de trenes¿De dónde salen los autobuses para el centro?
¿La oficina de alquiler de coches, por favor ?
¿Hay un tren a París ?
¿La consigna, por favor ?
He perdido mi equipaje.
La oficina de reclamación está al fondo a la derecha.
Acceso al andén.
Salidas.
Llegadas.
Ida-vuelta vía Chartres.Los avionesHay dos aeropuertos grandes en París. Roissy Charles de Gaulle a 25 km al norte de Paris y Orly a 14 km al sur de Paris.Los trenesEl precio de los billetes de tren varía en función de los días y de las horas de salida.
Hay días azules y blancos.
Se aconseja comprar los billetes con antelación (en España se pueden comprar en agencias de viajes que trabajan con la S.N.C.F.).
Ida para Lyon.
Los pasajeros para el vuelo IB 1743 con destino Londres; por favor, diríjanse a la puerta de embarque nº 13.
El tren procedente de Marsella entra en la estación en el andén nº 3.
La salida del vuelo/tren con destino a Lyon se retrasa una hora.
sábado, 25 de mayo de 2013
PEDIR UNA DIRECCIÓN EN FRANCÉS
Où se trouve la rue Du Paradis? / ¿Dónde se encuentra la calle Du Paradis?
| Bonjour monsieur, pourriez-vous m'indiquer la rue du Paradis s'il vous plait? |
Hola señor, podría indicarme donde se encuentra la calle Du Paradis, por favor
|
| Où voulez-vous aller exactement? | ¿A dónde vas exactamente? |
| A l'ambassade du Mexique | A la embajada de Mexico. |
| Et bien, au bout de cette rue, vous aller tourner à gauche. Vous marchez environ 200 mètres, la rue du Paradis commence à la première rue sur votre droite. | Bueno, al final de esta calle das vuelta a la izquierda. Caminas como 200 metros. La calle rue du Paris empieza en la primera calle a tu derecha. |
| L'ambassade se trouve sur le côte gauche de la rue. | La embajada se encuentra en el lado izquierdo de la calle. |
| Merci beaucoup monsieur. Au revoir! | Muchas gracias, señor. ¡Adios! |
| De rien. Au revoir! | De nada. ¡Adios! |
Je voudrais me rendre à la tour Eiffel en métro? / Yo quisiera llegar a la torre Eiffel en metro
| Bonjour madame, pourriez-vous m'indiquer la direction pour aller à la tour Eiffel en métro? |
Hola, señora. Podría decirme la direción a la torre Eiffel por el metro?
|
| Oui, bien sûr. Alors...ici vous êtes à Place d'Italie. L'entrée du métro est juste ici. Vous allez prendre la ligne 6 direction Charles De Gaulles - Etoile et descendre à la station BIR HAKIM. Ensuite dés la sortie de station métro, vous allez apercevoir la Tour Eiffel. Vous allez marcher environ 5 minutes pour arriver aux pieds de la tour. | Si, por supuesto. Entonces... usted está en Place d'Italie. La entrada al metro astá aquí. Usted debe tomar la línea 6 en dirección a Charles de Gaulles - Etoile y descender a la estación Bir Hakim. Después saliendo de la estación del metro, usted verá la torre Eiffel. Usted debe caminar aproximadamente 5 minutos para llegar a los pies de la torre. |
| Merci bien madame. Bonne journée! | Bueno, gracias señora ¡Que tenga un buen día! |
| Je vous en prie. Bonne journée! | De nada. ¡Buen día! |
Vocabulary
|
El camino más fácil.
|
| Caminar |
| Ir en metro. |
| Ir en bicicleta. |
| Ir en taxi. |
| El Trocadéro está lejos de aquí. |
| En el cruce de camino, da vuelta a la derecha. |
| Continúa derecho. |
| Usted cruce el parque. |
| Usted cruza la calle. |
| La tienda Le Bon Marche se encuentra en el lado izquierdo del boulevard. |
| En la rotonda, tu debes tomar la primera salida a la derecha. |
viernes, 17 de mayo de 2013
ESTOS SON ALGUNOS DE LOS VERBOS
|
je
|
suis
|
|
tu
|
es
|
|
il; elle; on
|
est
|
|
nous
|
sommes
|
|
vous
|
êtes
|
|
ils; elles
|
sont
|
|
je
|
vais
|
|
tu
|
vas
|
|
il; elle; on
|
va
|
|
nous
|
allons
|
|
vous
|
allez
|
|
ils; elles
|
vont
|
|
j'
|
ai
|
|
tu
|
as
|
|
il; elle; on
|
a
|
|
nous
|
avons
|
|
vous
|
avez
|
|
ils; elles
|
ont
|
Presente (présent) faire
|
je
|
fais
|
|
tu
|
fais
|
|
il; elle; on
|
fait
|
|
nous
|
faisons
|
|
vous
|
faites
|
|
ils; elles
|
font
|
martes, 7 de mayo de 2013
viernes, 3 de mayo de 2013
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

